Montparnasse 56 Observation Visit + Bateaux Mouches - Sightseeing Cruise
OverView
Arteara Camel Park
We’ll collect you and bring you to Arteara, a valley that is at the crossroads between the green north and the arid south, a contrast that has led to a striking landscape. There will be time to check out the picturesque village of Fataga, including the beautiful whitewashed church. Then it’s time for the highlight of the day. You will ride a dromedary (single-humped) camel for about three-quarters of an hour across palm groves. Camels were introduced to the Canaries 600 years ago by the Castilians during their conquest of the islands. Nowadays, there are more than 150 on Gran Canaria. Following the ride we’ll settle down for a snack consisting of a sandwich and a juice. After lunch, well take a scenic route back to the coast to drop you back to your hotel.
Wild Florida 5 - Tour Privado por Everglades - 1 Hora
Recorra el perímetro de la hermosa reserva natural y conozca la fabulosa naturaleza que posee Florida. El tour en hidrodeslizador incluye la entrada gratuita al parque de Wildlife y una demostración de cocodrilos (Fotografías no incluidas). En el Parque Gator and Wildlife hay unos 200 animales en exhibición, incluyendo cebras, perezosos, lémures, linces y otras especies exóticas. Disponible sin cita previa la visita del aviario con patos, loros y otras aves de todo el mundo. Los hidrodeslizadores utilizados durante este tour están diseñados especialmente para no dañar esta reserva ecológica, están aprobados por la Guardia Costera de los Estados Unidos. Los capitanes que forman parte de la flota de Wild Florida tienen una gran experiencia en divisar todos los cambios naturales que sufre el entorno, además tienen la habilidad especial de ver con facilidad los caimanes, las águilas y otros animales salvajes que habitan cerca de las vías navegables. Por eso aseguran que usted podrá disfrutar del tour y ver los animales que habitan el humedal de Everglades. La seguridad es uno de los principales puntos a tener en cuenta, por eso en los hidrodeslizadores proporcionan a los clientes chalecos salvavidas y protección auditiva. ¡No olvides la deliciosa barbacoa con costillas ahumadas, pollo cerdo desmenuzado, cocodrilo frito e incluso patas de rana!
Village Tour & Horse Riding - Salou
After a comfortable air conditioned tour where you will learn about the history of Mont Roig, you will be taken to a local stables. From here you can continue to explore the countryside on horseback on a relaxing ride with helmets provided. Then you will be driven back to your hotel and you will be given a gift of a bottle of wine after an interesting and fun 3 totally private tour.
Tropical Delfín - Crucero en Catamarán 2 h
Con una galería doble a cada lado, el barco cuenta con suficientes ventanales para que todo el mundo pueda ver los abundantes peces. La cubierta principal tiene bar, aseos y una zona de ocio. El piso superior cuenta con un amplio solárium, ideal para tomar el sol y disfrutar del paisaje, mientras que el piso inferior está semisumergido para mejorar la visión submarina. Pero el espectáculo no está solo en el mar. Desde los pisos superiores se puede disfrutar de unas vistas impresionantes de las escarpadas costas de los municipios de Calvià y Andratx. No te pierdas las hermosas playas, las recónditas calas y los abruptos acantilados y rocosos islotes que se elevan por encima de las olas. Verás mansiones de millonarios, yates de lujo y muchas cosas más. Apreciarás el espectacular y muchas veces inhóspito perfil de la costa mallorquina. Una experiencia realmente inolvidable que perdurará mucho tiempo en tu memoria.
Sanctuary of Loyola, Getaria, Zarautz & San Sebastian
LANGUAGES: English and Spanish The route begins at 09:00 am from the center of Bilbao to go directly on the A8 motorway towards the inside of Guipúzcoa, through Eibar, Elgoibar, Azkoitia and Loyola. In Loyola stop to visit the shrine of harmonious proportions, built between the seventeenth and eighteenth centuries, where we visit the spectacular Basilica and see the house where he was born Ignacio tower. Azpeitia will continue to travel through, and out towards the coast by Zumaia, the embroidery to reach Getaria. We will have free time to visit this charming fishing village located on a mountain slope very fertile, with the Arch of Catrapona, a mediaeval passageway beneath the church with a chapel for sailors, the parish church of San Salvador (fifteenth century), which is a jewel of Gothic architecture, its fishing port, its narrow streets and its typical bars and restaurants. After traveling to Zarautz continue the traditional enclave and tourist reference since the nineteenth century. Later we arrived in San Sebastian. In this beautiful city will make a comprehensive scenic tour to appreciate all his walks, La Concha beach and climb Igueldo overlooking the bay. Then another walking tour through Casco Viejo. Free time for lunch. Our guide will inform of various possibilities of selected restaurants and menus for you to choose the one you draw. Direct return to Bilbao on the highway with magnificent views to get to your hotel mid-afternoon.
Toledo - Medio Día
A 70 km de Madrid se encuentra Toledo “Ciudad Patrimonio de la Humanidad”, ciudad-museo de gran belleza artística y una de las más antiguas de Europa, denominada “Ciudad de las Tres Culturas”, ya que aquí convivieron cristianos, musulmanes y judíos. Sus edificios abarcan prácticamente todos los períodos de la historia (árabe, gótico, mudéjar, renacentista y barroco). Aquí residió El Greco, gran pintor del siglo XVI, del que en 2014 se cumplió el cuarto centenario de su muerte. Una vez en Toledo comenzarán el tour visitando el exterior de la Catedral, poco después se dirigirán al interior del Sto. Tomé la iglesia con "El entierro del señor de Orgaz", obra maestra de El Greco, luego visitarán el interior de la Sinagoga de Santa María la Blanca y finalmente el interior del increíble monasterio de San Juan de los Reyes. Una vez finalizadas estas visitas, se ofrece una demostración de la famosa técnica del damasceno* (incrustación de metales preciosos en acero), forja de espadas; una vez finalizada la demostración, tendrá tiempo libre para comprar algo si lo desea. El tour finaliza con una visita panorámica de Toledo y una parada en un mirador con impresionantes vistas de la ciudad para tomar las mejores fotografías de Toledo. (*) El damasceno es un antiguo arte artesanal que consiste en la incrustación de metales preciosos en el acero.